
— Немного вызывающе, но эффектно, — прошептал он Кейт на ушко.
— Спасибо, — спокойно ответила она, не отрывая глаз от столика с закусками.
Как только он решил поговорить с Кейт, к ним подошла миссис Хардисон. Ее лицо выражало неподдельный ужас.
— Уильям! Это правда? Она вылила шампанское на Джека?
Кейт, держа в руках тарелку, повернулась к пожилой женщине.
— Джек ваш друг, миссис Хардисон? Я надеюсь, что он не очень расстроился из-за этого инцидента, — спокойно проговорила Кейт.
— Молодая леди! Я слышала, вы сделали это нарочно. — Она повернулась к девушке спиной. — Я не могу поверить, что ты привел такую дешевку на светский раут! — гневно сказала она Уиллу.
Уилл, конечно, предполагал, что появление Кейт расстроит мать, но чтобы настолько!.. Несмотря ни на что, нельзя было так обращаться с Кейт. Даже не подумав, он изменил свой план и, подойдя к девушке, взял ее за руку.
— А почему я не должен был ее привозить, мама? Мы с Кейт скоро поженимся.
Несколько бокалов разбились о пол, когда Мириам Хардисон без чувств упала на пол.
Когда миссис Хардисон пришла в себя, вокруг стоял невообразимый шум.
Гости обвиняли в случившемся Уильяма. Кейт, наблюдая за всем этим, подошла к нему.
— Уильям, дорогой, я хотела бы уехать. Может, мне вызвать такси? — Как будто она могла себе это позволить! — Я пойму, если ты хочешь остаться с мамой.
Уильям молчал. Он посмотрел на Кейт и понял, что она все равно уедет, с ним или без него.
— Нет. Я отвезу тебя. — Он повернулся к матери, которую поддерживал под руку судья. — Мама, я отвезу Кейт домой. Позвоню тебе завтра.
Не дожидаясь ответа, он взял Кейт за руку, и они пошли к двери.
По дороге домой Кейт предполагала, что он попытается объяснить и оправдать свое поведение. Кейт было особенно противно, что ее использовали для того, чтобы насолить кому-то. Ей, может, и не нравится это высшее общество, но зла она никому не желала.
