Линда Гуднайт

Спроси у сердца

ГЛАВА ПЕРВАЯ

Призыв о помощи прозвучал посреди ночи.

Обычно именно так и случалось. Вот только на этот раз причиной для сигнала стала ситуация сложнее многих прочих.

Сообщалось, что в не терпящих небрежности горах Колорадо пропал ребенок.

Мелоди Кроуфорд энергично откинула одеяло, перекатилась на бок и в следующее мгновение была уже на ногах, а десять минут спустя шнуровала грубые ботинки с высокими голенищами.

Ей посчастливилось поспать лишь полчаса.

За более чем пятнадцать лет в патрульной службе Мелоди Кроуфорд научилась оперативно приходить в состояние готовности, из какого бы глубокого сна ни вырвал ее ночной звонок. Адреналин неизменно приливал в кровь девушки, в особенности когда дело касалось таких сложных случаев, как этот, требующий от нее полной мобилизации.

Мелоди взяла свой «набор спасателя», ошейник и поводок. Обернулась на звук жестковатой поступи лап по полу. Эйс уже стоял в дверях в такой же, как и она, готовности и сосредоточенно смотрел на хозяйку.

Ее растроганное сердце екнуло.

С широкой улыбкой Мелоди Кроуфорд подошла к своему сообразительному псу и, присев возле него на корточки, сжала ладонями серьезную морду, провела рукой по выпуклому лбу и сильной холке, потрепала за загривок.

— Прости, приятель, — проговорила она ласково. — В следующий раз.

Эйс, отважная и выносливая немецкая овчарка, был ее лучшим воспитанником, на счету которого значилось уже немало спасенных человеческих жизней. Его нюх и преданность делу не имели равных в Колорадо, а Мелоди верила, что и на всем белом свете. Собак толковее Эйса она еще не встречала. Однако нынешние обстоятельства требовали в напарники другого пса.

Миндалевидные глаза смотрели на нее испытующе.

При всей доброжелательности Эйса в обхождении с детворой, Мелоди знала, что некоторые дети пугаются его, прежде чем успевают увидеть в самоотверженном псе своего друга и спасителя.



1 из 93