
— Надо узнать, как там мой малыш, — пробормотала Рэнди, спохватившись, и вытянула из сумочки мобильный телефон, набрала номер Шарон Окано.
Шарон взяла трубку на втором звонке и тут же уверила ее, что с Джошуа все в порядке. Он уже поел, его вымыли, одели в теплые ползунки, и теперь он с пристальным вниманием следит за тем, как Шарон разговаривает по телефону.
— Если смогу, я сразу же приеду вас навестить, — сказала Рэнди.
— Да с ним все будет в порядке.
— Я знаю, просто не могу дождаться, когда снова его увижу. — Рэнди отключила телефон.
Тоска навалилась на нее с новой силой. Разлука с сыном казалась ей вечностью.
Повернувшись к Курту, она поняла, что все это время он следил за ней. Еще одна помеха на пути к счастью. Как будто без него ей недоставало печали.
Они сделали повторный заказ. Две наполненные до краев корзинки с рыбой, чипсы и вторую порцию пива.
— Все же почему ты хранишь в секрете, кто отец ребенка? — наконец спросил Курт. — Что это может значить?
— Я хочу, чтобы он этого не знал.
— Но почему? Кажется, у него на то есть вполне законное право.
— Зачать ребенка — это не все равно что стать настоящим отцом.
— Может быть, дать шанс ему самому решить?
— Может быть, ты не будешь совать свой нос не в свое дело? — Она сделала долгий глоток пива. Ребята в баре закричали от переполнявшего их азарта — наверное, кто-то проиграл или выиграл.
— Мне кажется, ты просто боишься, — проговорил он с видом пророка. Женщина только поджала губы и отвернулась, не желая слушать эту чушь.
Официантка принесла две тарелки с едой, потом поставила на стол баночки с горчицей и кетчупом. И только когда она вновь исчезла, Рэнди задала свой вопрос:
— Так чего, ты думаешь, я боюсь?
— Хм, почему бы тебе не рассказать об этом самой?
— Я не хочу, — заявила она.
— Тогда расскажи мне о своей книге, — предложил он.
