
— Пол, жизнь такая... такая невероятная штука. В ней есть что-то мистическое, совершенно непостижимое. Мне не верится, что я... нашла тебя... Никак не могу поверить!
— И я тоже, — ответил он, убирая остатки обеда в холодильник. Может, она выпила чего-нибудь? Но вроде она была нормальной в бассейне. А теперь эта девица витает где-то в облаках, бормоча непонятное. Что ей надо от меня в городе?
Он настоял, что сам поведет машину. Всю дорогу Мэри молчала, почти не отвечая на его вопросы, но он постоянно чувствовал ее пристальный взгляд. Пол приготовился к самому худшему.
Мотель располагался на окраине Сильверстауна.
— А, фейерверк! — обрадовавшись, догадался он.
— Ты знал о нем?
— О фейерверке? Конечно. Просто мне не хотелось нарушать тайны вашего сюрприза. В нашем городе он бывает довольно часто, а отсюда прекрасный вид.
Сердце Мэри билось словно птица, посаженная в клетку.
— Нет. Я не знала ни о каком фейерверке. Может, сегодня какой-то знаменательный день?
Он пожал плечами.
— Я думал, вы знаете.
— Да, вы правы! И вы скоро в этом удостоверитесь. Об этом знаю только я... и скоро узнаете вы.
Девушка дрожала. Неужели я ошиблась? Неужели я с ума сошла от своих видений и мыслей? Но если все правда... если он действительно тот мальчик по имени Сэмми, разве это не безумие? Тогда он был совсем ребенком, а теперь уже взрослый. Но даже если каким-то образом это окажется реальностью, поверит ли он? Любил ли еще он меня? Кто он такой, Пол Мак-Гроун? Что мне известно о нем? Только то, что в детстве его звали Сэмми. Сейчас-то он уже далеко не ребенок.
Самое страшное, если он ничего не помнит. А что, если его шрам — простое совпадение? Но глаза...
Подойдя к двери своего номера, Мэри от волнения никак не могла попасть ключом в скважину замка.
