
Пора отчаливать из Нью-Йорка.
***
Как только Фонтэн отправилась на ленч, Рия, ее пуэрториканская служанка, бросилась к телефону. Через десять минут в доме появился приятель девушки. Мартино. Первый черный красавец всего Нью-Йорка.
- Какой расклад, крошка?
Он поприветствовал ее поцелуем и шлепком по ягодице. Обвел восхищенным взглядом роскошный интерьер.
- У нас есть пара часов, - выпалила Рия. - Стерва не вернется раньше.
- Тогда займемся делом, крошка.
- Конечно, милый. Только... У меня родилась идея. Мартино, мы можем потратить пять минут? Я хочу показать тебе ее спальню. Давай потрахаемся в каждом уголке ее обалденной спальни.
Мартино усмехнулся. Он уже расстегивал свои блестящие кожаные штаны.
***
Фонтэн провела середину дня в косметическом салоне. Там на нее снова обрушилась лавина сплетен. Некоторые из них были повторением услышанного от Сары. Подтверждение слухов также представляло интерес.
- Я возвращаюсь в Лондон, - доверительно сообщила она своему мастеру Лесли.
- Да? - Лесли усмехнулся. У него были красивые зубы, черты лица и фигура, но он оказался неважным любовником - Фонтэн лично убедилась в этом.
- Пора сменить обстановку, - продолжила она. - Мне кажется, я умираю тут от бездействия.
- Я тебя понимаю, - сочувственно произнес Лесли. Господи! Фонтэн Халед умирает от бездействия. Это просто смешно. Старая стерва перетрахала всех нью-йоркских мужчин моложе двадцати пяти лет.
Самому Лесли исполнилось двадцать шесть. Парикмахера задело то, что знаменитая миссис Халед переспала с ним лишь однажды, а потом бросила, как бесполезную вещь. Однако он по-прежнему заботился о ее волосах - почему бы и нет? Он считался лучшим мастером в городе. Самым модным.
- Будешь скучать по мне, Лесли?
Фонтэн уставилась на него своими глазами, напоминаюшими яркую картинку калейдоскопа.
