- Ну, - сказал он, растягивая слова, - напрягите мозги, и вы поймете, где находится этот компьютер.

Джина чуть не проболталась, что думала сейчас вовсе не о компьютере, но, к счастью, он отошел прежде, чем она совершила эту грубую ошибку. Она глядела ему вслед и...

- Да, кстати! - обернулся Пэриш. Джина поспешно отвела от него глаза.

- Не обижайтесь, - он подошел к ней, - но вы действительно одеты не по здешним условиям.

Можно подумать, она нуждается в его советах!

- Вы выскочили без шляпы, можете сгореть.

- Шляпы?

- Ага. Крем от солнца бесполезен: от него вы тут же начнете потеть. Сзади за кухонной дверью висит несколько шляп, какая-нибудь вам подойдет. Он стряхнул с руки грязь. - Если понадоблюсь, я безвылазно нахожусь во дворе, где клеймят скот. Счастливо найти компьютер.

При столь убийственном теле мозги у парня все-таки дохлые, решила Джина.

- Мистер Данфорд! - позвала она.

- Пэриш, - бросил он через плечо.

- Прекрасно! Пэриш, - согласилась она, торопясь догнать его, поскольку он и не собирался останавливаться. - Я потеряю время, если вы мне сейчас же не скажете, где он.

Он так резко остановился, что она почти налетела на него.

- Где что? Господи, помоги!

- Компьютер.

Он пожал плечами:

- Полагаю, в одном из ваших чемоданов, которые я затаскивал. Если нет, то, может, вы оставили его у Рона...

- Я не имею в виду свой. Конечно, мой - в багаже. Где ваш компьютер? Тот, который я должна программировать?

Его лицо стало совсем скучным.

- Хотите сказать, что потеряли его?

- Потеряла? Я никогда его и не находила! Я не...

Теперь возмутился Пэриш:

- Вы не привезли его с собой?

- Привезли... - До нее начато доходить. - Вы имеете в виду, что у вас даже нет компьютера?



14 из 125