— Я говорю это, потому что не знаю, что еще сказать.

Мэгги не ответила. Должно быть, Пит ошибался. Профессия частного детектива нисколько не возвышает его в глазах женщин.

— Слушай, Мэгги, это было очень важное дело для моего лучшего клиента. Один мерзавец чуть было не смылся с кучей денег.

— А как же Джинни? А если бы меня здесь не было?

Джоша поразило, что она возмущается не из-за себя. А только из-за его ребенка. И она совершенно права.

— Не знаю.

— Джош, ребенок не может…

Он заморгал, пытаясь стряхнуть сонливость и удивляясь, почему она умолкла.

— Ты ведь не спал совсем, да?

Он покачал головой. И, нахмурившись, огляделся по сторонам.

— Где Джинни?

— В постели, дрыхнет как сурок. Предлагаю и тебе к ней присоединиться.

Чудо. Джош наконец нашел женщину, уважающую его потребности. С благодарной улыбкой он поднялся на ноги и направился в спальню. И вдруг резко остановился.

Она тоже встала. И взяла сумочку.

— Куда ты?

— Домой. Если потороплюсь, я еще успею переодеться и попасть в офис до обеденного перерыва.

Джош даже про сон забыл.

— Нет! Ты не можешь уйти! Ты мне нужна.

— Мистер МакКинли, хотя вы и не выспались, но все равно должны понимать, что я выполнила свое обещание. Я говорила, что уйду в полвосьмого. А уже половина одиннадцатого. С меня хватит.

Его усталая голова отказывалась что-либо соображать.

— Но… но если она проснется?

— Вы ее перепеленаете, накормите и приласкаете. Это просто. — И Мэгги направилась к двери.

Может, Джош и устал, но способности быстро двигаться не утратил. Он обогнал Мэгги и встал перед дверью, преграждая путь к выходу.

— Мэгги, еще пару часиков.

— Не могу поверить, что у вас хватает наглости…

Он поднял руки.

— Знаю. Ты была очень великодушна. Но как только я высплюсь, мне придется идти покупать для нее все необходимое. А я даже не знаю, что ей можно есть. Помоги мне только с этим. Пожалуйста, Мэгги? Я буду вечно тебе благодарен.



21 из 113