
— Почему? — неожиданно для себя спросила Шерилл. Перед встречей с Салли она всегда настраивала себя не поддаваться ей. Болтушка Салли могла увести разговор в самое невероятное русло. Вот и сейчас Шерилл с нетерпением ждала объяснения, почему та считает ее профнепригодной. Интересно, как Салли работает с клиентами? Сообщает им все свои мысли? А те ждут, когда смогут вставить словечко о деле, которое привело их к ней? Но Шерилл знала, что Салли считается хорошим работником. Талант есть талант, подумала она.
— Ты еще спрашиваешь? Да потому, что честнее сразу же отправиться усыплять псину. При таком имидже, как сейчас у тебя, с трудом верится, что ты отличишь кобеля от суки. Ну зачем ты нацепила эту дребедень?
— Это не дребедень! Это золото самой высокой пробы с бриллиантами!
— Да ну… А выглядят как стекляшки. Кто же такие булыжники за бриллианты примет? А зачем же ты так для инспектора вырядилась?
— Дался тебе инспектор. Не была я ни у какого инспектора. Да и замужем я. Забыла? У нас общая декларация. И налоги обязанность Джерри.
— Так где же ты была? — Салли медленно опустилась на стул, во все глаза глядя на подругу.
— Я же сказала — на свидании. А брюнеткой стала потому, что не хочу быть блондинкой!
— Не понимаю… Ты и не была блондинкой.
Шатенка с рыжеватым отливом и близко к блондинке не стояла.
— Захотелось быть красивой…
— А-а! — протянула Салли. — Но все равно не понимаю. Джентльмены предпочитают блондинок. Это я знаю. Хотя женятся на брюнетках…
Но ты-то уже замужем, — недоуменно добавила Салли.
— Ты всегда была тупой…
— Так объясни! Я этого и добиваюсь. Что это за свидание, с которого уходят в девять? Кто он, этот любитель утренников?
— Разве имя имеет значение?
