
– Нет, – коротко ответил Стивен, чувствуя, как все в нем возбуждается.
На Одри были шорты из тонкого шелка, плотно облегавшие соблазнительные бедра. Стивен был уверен, что под ними больше ничего нет, и он реагировал на это так, как в юности.
Господи, можно подумать, что он никогда не занимался сексом с женщинами! Никогда не занимался этим с ней! Непонятно, почему об этом нужно постоянно думать…
– Нет? – раздался полный иронии голос Одри. – Ты не женат?
– Еще нет, – осторожно ответил Стивен, несколько успокаиваясь. Ведь она не могла знать, что он чувствует. Она просто избегала разговора о причине его появления здесь.
– Живешь с кем-нибудь? – продолжала расспрашивать она.
Стивен едва сдержался. В действительности ей было наплевать на него. Главное, чтобы он не вмешивался в ее жизнь.
– Есть кое-кто, – наконец сознался он.
Ее губы искривились в торжествующей улыбке, прежде чем она вновь обратилась к гамбургерам. Как будто она ожидала такого ответа и он ее не разочаровал.
– А ты как? – спросил он, и она бросила на него мимолетный взгляд, в котором промелькнула боль. И ему было непонятно, какие воспоминания явились причиной ее страданий.
– У меня есть друзья, – помолчав, ответила она, и Стивен вдруг почувствовал, как у него пересохло во рту. Он ничего не хотел слышать о ее друзьях. Мужчины или женщины, они, наверное, значат для нее больше, чем он. Почему он не подумал, что приезд сюда может стать для него таким болезненным? Он был уверен, что все уже в прошлом, но оказалось, что это далеко не так.
– Пахнут вкусно, – проговорил Стивен, чтобы сменить тему разговора. Если бы его в эту минуту видел Бернард Трейси! Ему нужно взять себя в руки. Иначе вся поездка пойдет насмарку.
– А кто она?
