
Джорж остался внизу. Он печально смотрел им вслед, качая головой.
Дверь в спальню была не заперта.
– Мама!
– Аланна, мы уже… – Чарльз застыл на месте.
На их супружеской кровати лежала Аланна в объятиях мужчины.
– Чарльз? – Надменные глаза жены смотрели без тени смущения, голос звучал холодно и равнодушно, в нем не было ни страха, ни стыда.
Рэйф стоял рядом с отцом, не сводя глаз с матери и ее любовника.
Мужчина соскочил с кровати и принялся суетливо натягивать брюки. Чарльз узнал его.
– Вон из моего дома, Лоусон!
Лоусон не заставил повторять дважды, он быстро оделся и исчез.
– Рэйф, ступай в свою комнату, – приказал Чарльз, не отводя пристального взгляда от жены. – Мне надо, поговорить с твоей матерью.
– Но…
– Иди! – взревел Чарльз.
Рэйф выбежал из родительской спальни. Он заперся у себя в комнате, но разгневанные голоса родителей доносились до него даже через плотно закрытые двери. Рэйфа охватил ужас. Все, во что он верил, все, что любил, оказалось ложью. Он чувствовал, что рухнули сами основы его жизни.
– Ну, Чарльз, скажи же что-нибудь наконец, – насмешливо проговорила Аланна.
– Что тут еще говорить?
– Тогда сделай что-нибудь. Толку от слов, и верно, никакого. Может быть, ты, дорогой, закончишь то, что Джон начал, а? – Она хрипло засмеялась.
– Я не прикоснулся бы к тебе, даже если бы ты осталась единственной женщиной на земле.
– Ну, перестань, Чарльз, иди ко мне. Я помогу тебе забыть про все на свете.
– И давно это, Аланна? – Чарльз задыхался.
– Что давно?
– Давно ты мне изменяешь? Сколько мужчин здесь побывало?
– Ах, Чарльз, до чего же ты глуп! – расхохоталась Аланна.
– Действительно, я был глуп и слеп, потому что любил тебя.
– Любил меня? Ты просто смешон со своей любовью. Да я и не считала тебя никогда настоящим мужчиной! У меня было много любовников за все эти годы. Как ты думаешь почему? Я вышла за тебя только ради денег. Это единственное, что было мне нужно от Чарльза Марченда.
