
Джеральд Стронг небрежно положил руку Линде на плечо.
– Конечно, безобидный. Том переживает, что потерпел неудачу со своими задатками шпиона. Он здесь только потому, что его не взяли в ЦРУ.
– Брось, Джерри, – запротестовал Том. – Ты говоришь гадости только потому, что в этот раз не среагировали твои датчики на окнах.
Джеральд нахмурился:
– Знаю. Мы должны будем поработать над этим. Линда, если ты собираешься в офис, не положишь это на мой стол? – Он протянул ей кожаную записную книжку. – Я беру сейчас Тома на ланч, может, он подкинет мне какую-нибудь идейку. И попроси Глорию зарезервировать в «Сюрпризе» столик на двоих на вечер. На десять, чтобы уж наверняка.
– Наверняка? – Линда слегка нахмурилась.
Джеральд кивнул:
– На тот случай, если пьеса затянется. Мы идем смотреть «Генриха».
Это значило, что его компаньонкой сегодня, вероятно, будет великолепная Маргарет Вейли, потому что именно она, а не Джеральд, была любительницей Шекспира.
– Я займусь этим сама, – пообещала Линда.
Джеральд приподнял пальцем ее подбородок и взглянул в лицо:
– Тебе не нужно этого делать. Ты больше не секретарь. Забыла?
– Заказать столик в «Сюрпризе» в пятницу вечером – задача не для обычного секретаря, – заметила она.
Он улыбнулся, глядя на нее сверху вниз, и в его карих глазах заплясали золотые искорки.
– В чем дело, Линда? Хочешь добиться нового повышения, беря на себя дополнительную нагрузку? Не пытайся. Дальше повышать уже некуда. За исключением, конечно, моей должности, но я пока не собираюсь на пенсию. – И вместе с Томасом Бентли они растворились в холле, покинув испытательную лабораторию.
Агнес Кроуфорд покачала головой:
– Честное слово, Линда, просто не могу себе представить, как ты ухитряешься с ним работать.
