
Однажды, когда стало ясно, что Анна не торопится лезть в воду, Лиза в одиночку поплыла за буи. Там она перевернулась на спину и, раскинув в стороны руки, безмятежно отдалась на волю волн. Она была хорошей пловчихой и не раз заплывала на такое расстояние. Прошло много времени, прежде чем она решила вернуться. Сначала ее не взволновало, почему берег, несмотря на все ее усилия, не становится ближе. Лишь когда она почувствовала, как течение неумолимо тянет ее назад, сердце ее затрепетало от страха.
Только не паникуй, приказала она себе. Она знала, как действовать в подобных обстоятельствах. Просто на практике это оказалось сложнее, чем можно было предположить.
Спасатели наверняка заметят ее, если она перевернется на спину и помашет им рукой. Правда, ей не хотелось причинять кому-то беспокойство. Неужели у нее не хватит сил миновать опасную зону? Однако она чувствовала, что, несмотря на все ее старания, ее относит все дальше в открытое море. К тому же она начинала уставать.
На мгновение перестав работать руками, она хотела вдохнуть, как вдруг захлебнулась морской водой, и ее потянуло ко дну. Лихорадочно размахивая руками, она всплыла на поверхность, хотела кричать, но лишь еще больше нахлебалась соленой воды. Поборов первый приступ спазматического кашля, она перевернулась на спину, чтобы поднять вверх руку — сигнал тревоги, но ее снова разобрал удушающий кашель, и она в очередной раз оказалась под водой.
Я отлично плаваю, твердила она себе. Я не утону. Я не могу утонуть! Она резко дернула ногами, надеясь, что ее вытолкнет на поверхность, но острая боль пронзила мышцы. Ее неумолимо тянуло ко дну.
Лиза попыталась задержать дыхание. Под водой царила странная, зловещая тишина, нарушаемая лишь шумом крови в висках. Я умираю, подумала она, не столько ужаснувшись, сколько удивившись этой мысли. От боли у нее разрывалась грудь, ноги не слушались, а шум в ушах все нарастал, превращаясь в рев. Затем она, должно быть, потеряла сознание.
