
Но, с другой стороны, Крофт был невероятно удивлен тем, что ей удалось заставить его разговориться. Он всегда держал себя в руках, умел подчинять чувства разуму. Крофт знал, что рядом с ним люди чувствовали себя неловко, и прекрасно понимал почему.
- Что вы хотите сказать? Эксперт в области жестокости?
Крофт вздохнул и вынул руки из карманов. Людей всегда настораживало, когда им не были видны руки их потенциального противника.
- У меня три школы самозащиты. Две в Калифорнии и одна в Орегоне.
Она опустила сумочку и облегченно вздохнула.
- Значит, вы эксперт в области карате или дзюдо?
- Что-то вроде этого, - кивнул он. - Я сам разработал тот метод, по которому обучаю в своих школах. В его основе лежит техника древних школ боевых искусств, с которой у нас мало знакомы.
Она улыбнулась, успокоенная тем, что получила столь простое и логичное объяснение.
- Это безумно интересно. Да, это все объясняет.
- Объясняет что?
- То, как вы двигаетесь. Вы как будто... летаете, что ли. Это сбивает с толку, знаете ли... Ладно. Я принесу "Долину". Я храню ее в кухонном шкафу. Раз уж вы ворвались в мой дом, то у меня не остается другого выбора, кроме как показать вам ее. Однако должна еще раз предупредить вас, эта книга не продается. - Мерси бросила сумочку на диван, повернулась и пошла на кухню.
Крофт проводил ее долгим изучающим взглядом, думая о том, что не отказался бы провести побольше времени рядом с женщиной, обладающей столь очаровательной улыбкой. Ему нравился огонь, то и дело загоравшийся в ее глазах. А у нее были очень красивые глаза:
Зеленоватого оттенка, удивительно четко отражавшие все ее мысли и переживания. Смотреть в них было все равно что смотреть через кусочек полупрозрачного камня. За время их непродолжительного знакомства Крофт успел увидеть в этом взгляде все, начиная от любопытства и заканчивая ужасом. И вдруг он поймал себя на мысли, что ему было бы очень интересно узнать, как глаза Мерси отражают страсть.
