Жизель переплела пальцы и посмотрела на графа еще более опасливо, чем прежде.

— Ну что еще не дает тебе покоя? — спросил он. — Не могу поверить, чтобы ты не сочла уход за больным хозяином более приятным делом, чем выполнение приказов других слуг. Неужели тебе понравится быть на побегушках?

— Дело… не в этом… милорд, — на ее личике явно читалось смущение.

— Тогда в чем же?

— Я думала о том… какое вознаграждение… вы мне предложите, — несмело произнесла Жизель.

— Сколько ты получаешь сейчас?

— Десять шиллингов в неделю, милорд. Это хорошие деньги. Все знают, что прислуга в Немецком коттедже получает высокую плату. В другом месте мне столько могут и не дать.

— Десять шиллингов? — переспросил граф. — Ну я предложу тебе вдвое больше.

Он увидел, как в ее огромных глазах вспыхнуло изумление, тут же сменившееся радостью.

Жизель решительно подняла голову и неожиданно сказала:

— Я не желаю принимать милостыню, милорд.

— Несмотря на то, что нуждаешься в ней, — сухо отозвался граф.

Ее худые щеки снова залила краска, и он поспешно спросил:

— В твоем доме нет никаких денег, кроме тех, что зарабатываешь ты?

— Н-нет, милорд.

— Тогда как же вы жили до сих пор? — удивился он.

— Моя мама… очень хорошо вышивает… Но, к несчастью, у нее стали плохо двигаться пальцы, так что сейчас она не может… работать.

— Тогда ты примешь от меня плату фунт в неделю.

Жизель некоторое время боролась с собой, но потом ответила:

— Спасибо, милорд.

— Возьми плату за первую неделю прямо сейчас, — распорядился граф. — В верхнем ящике комода лежит гинея. А потом ты иди и переоденься в свое обычное платье, и, перед тем как отправиться домой за мазью, которую ты мне пообещала, ты составишь мне компанию за ленчем.



7 из 157