— Для любительниц они очень хорошо справляются, — похвалил танцовщиц управляющий Барри Симкокс.

— Превосходно, — сказал Слэйд. — Кто они?

— Просто местные, — отозвался управляющий. — Большинство из них работает здесь в гостинице. Крайняя слева преподает в школе. Вторая справа — Элли Пирс. Ее отец — новозеландец, так же как и вы. Вообще-то она не в постоянном составе, просто сегодня одна из девушек заболела, и Элли заменила ее.

— Это та самая, которая работает в магазине сувениров? — спросил Слэйд.

Управляющий Симкокс кивнул.

— Элли — прелестная девушка. Она заслуживает большего, чем Валану может дать ей.

Прищурившись, Слэйд наблюдал за тем, как вереница танцовщиц выходит из зала. Неожиданно Элли повернулась и посмотрела на него. Слэйд вздрогнул. Мельком брошенный взгляд незнакомой девушки заставил его оцепенеть. Он даже не сразу сообразил, что под страшный грохот барабанов на сцену уже выскочили трое мужчин в национальных одеяниях.

Слэйд с трудом взял себя в руки. Давно с ним такого не случалось.

— Она очень способная, — голос Симкокса окончательно вернул Слэйда к реальности. — Но ее отец даже слышать не хотел о том, что ее нужно отправить учиться в Новую Зеландию. Элли достигла бы многого, если бы у нее было больше возможностей.

Услышав это, Слэйд цинично подумал о том, что Элли решила «добиться большего», вымогая деньги у совершенно незнакомых ей людей.

Образ Элли снова возник у него перед глазами. Он может встретиться с ней завтра и задать ей хорошую трепку. Он с удовольствием вытряхнет из нее всю душу, потому что шантаж — самое грязное из всех преступлений на земле.

Но почему же все-таки Элли выбрала своей мишенью его мачеху?..


В маленькой комнатке за сценой танцовщицы снимали с себя неудобные кокосовые бюстгальтеры и туго затянутые на бедрах юбки.



8 из 97