
— Buenos noches
— Buenos noches. — Бросив беглый взгляд на руку женщины, Джо отметил, что она была без обручального кольца.
— Можно присоединиться к вам? — спросила она.
Джо протянул ей руку, помогая забраться на каменную площадку возле водопада. Теперь женщина находилась в нескольких сантиметрах от него. Ее грудь была скрыта от посторонних глаз лишь тонким кружевом, на фоне которого четко выделялись упругие соски. Джо сделал усилие над собой и перевел взгляд на ее лицо.
— Спасибо, — сказала она, оглядываясь вокруг. — Здесь так красиво, правда? Надеюсь, я не помешала вам?
— Вообще-то помешали. Благодарю вас.
На ее лице появилась улыбка. Что-то в ней показалось Джо знакомым. Может быть, ее голос? Или ее умопомрачительная фигура? Какая уверенность в себе! Наверное, она актриса, решил Висент. Может быть, он видел ее в кино? Джо знал почти всех адвокатов в Лос-Анджелесе, занимающихся уголовным правом. Стоящая рядом с ним женщина не походила ни на одного из них. Если бы только она сняла маску!
— Ну и где же ваш плащ, мистер Зорро? — спросила Арианна.
— Это же не встреча в верхах.
Она засмеялась. Ее волшебный смех струился как ручеек. Огонь в желудке Джо начал терять свою испепеляющую силу.
— Вы танцуете?
— Здесь все танцуют.
— Я имею в виду, вы танцуете фламенко? — Ему хотелось увидеть ее в движении, почувствовать пряный аромат ее разогретого тела. Прошло столько времени с тех пор, как Джо последний раз ощущал нечто, отдаленно напоминающее страсть, что он не сразу понял, что с ним происходит, почему его дыхание стало поверхностным, а сердце бешено билось.
— Да, танцую, — сказала она, уверенно вздернув подбородок.
Он ждал. Но, по всей вероятности, сейчас она не настроена танцевать. Напряжение между ними нарастало, но его причиной было, скорее, затянувшееся ожидание, а не смущение.
— Откуда вы знаете Скотта? — наконец спросила Арианна, прервав долгую паузу.
