
— Ну, разумеется, мисс Мэллори. Простите, что отнял у вас столько драгоценного времени. — Он ее явно поддразнивал. — Меня зовут Винсент Сантос. Я… как бы точнее выразиться — сослуживец вашего жениха.
Доминик немного расслабилась.
— Да, я понимаю, — кивнула она. — Значит, Джон так и не приедет?
— К сожалению, нет. Обстоятельства вынудили его задержаться. Чуть позже я вам все объясню. Это весь ваш багаж?
Доминик замялась, кинула взгляд на свою сумку, потом задумчиво потерла нос.
— Э-ээ… Вы… Я хочу сказать — у вас есть какое-нибудь удостоверение личности?
На губах Винсента Сантоса скользнула легкая улыбка.
— Вы мне не доверяете?
Доминик поджала губы. Он ставил ее в затруднительное положение.
— Дело не лично в вас, если вы меня правильно понимаете, — пояснила она. — Просто на вашем месте может оказаться кто угодно. Вы могли узнать мое имя здесь, в аэропорту, и — сами понимаете…
Она выразительно развела руками.
Смуглый красавец пожал широкими плечами.
— Вы безусловно правы, мисс Мэллори, — ответил он, легко кланяясь. — Всегда лучше принять дополнительные меры предосторожности. Однако, я могу заверить вас, что я и впрямь тот, за кого себя выдаю. В Бразилии есть только один Винсент Сантос!
Доминик уставилась на него. Неужели он серьезно? Господи, до чего тщеславны эти мужчины!
— Но документы-то у вас есть? — неуклюже вырвалось у нее. — Водительские права, хотя бы.
Винсент Сантос терпеливо достал из кармана бумажник и вынул из него паспорт и водительские права международного образца. Доминик мельком заглянула в документы, уверенная, что ни один похититель не стал бы так рисковать и предъявлять чужие бумаги.
— Благодарю вас, — чопорно сказала она и кинула взгляд на свою дорожную сумку. — Да, это весь мой багаж. Остальные вещи следуют отдельно.
Винсент Сантос кивнул, упрятал бумажник в карман, потом нагнулся и легко подхватил ее сумку.
