
— Котелок? Очень признателен вам, мисс Рейнджер. — Он учтиво поклонился и молча вышел.
Лесли не придала этому эпизоду никакого значения и вскоре забыла о нем. Однако события весьма стремительно приближались к кульминации, хотя ничто этого не предвещало. Когда кульминация наступила, Лесли готова была думать, что мир сошел с ума. В этом мнении она оказалась не одинока.
Глава 2
— В жизни действуют две основные движущие силы: первая — это любовь к женщине, вторая — страх смерти. Усекли?
Капитан Джигс Аллерман из сыскного бюро Чикаго откинулся в кресле и выпустил к потолку колечко дыма. Он был высоким и худощавым. Лицо было почти таким же смуглым, как и у индейцев из его родной Невады.
Терри Уэстон улыбнулся: Джигс его забавлял.
— Ну какой из вас старший инспектор? — ворчливо продолжал гость. — У вас, наверно, каждый молокосос может стать инспектором. Первый раз, когда я увидел вас, я сказал себе: «Джи, это не сыщик — это дитя», а когда мне сказали, что вы старший инспектор, тут уж я решил, что Скотленд-Ярд совсем рехнулся. Сколько вам лет, Терри?
— Тридцать пять.
Джигс поморщился.
— Не морочьте мне голову! Если вам больше двадцати трех, и то хорошо.
Терри улыбнулся.
— Эту шуточку я слышу всякий раз, когда вы приезжаете в Скотленд-Ярд. Вы что-то говорили об основных движущих силах?
— Да, женщины и смерть, — решительно кивнул Джигс. — Первое действует уже много лет, а вот второе пока обращают себе на пользу лишь доктора и похоронные бюро. Но этот рэкет уже в разгаре, Терри — это я вам говорю!
— Не хотелось бы этому верить. Откуда у вас такая уверенность?
Гость поудобней умостился в кресле.
— Будьте уверены, этот рэкет — выгодное дело. Легкие деньги! В Соединенных Штатах Америки, на моей дорогой родине, граждане на свою защиту каждый год тратят кучу миллиардов. Если этот рэкет дает приличный куш в Соединенных Штатах, наверняка он станет выгодным и в Англии, Франции, Германии, где хотите.
