
Хэтти, как могла, описала Марио симптомы болезни, свалившей подругу, и он не теряя времени стал звонить во Флоренцию.
Бедная Джоан, думала Хэтти, лежит больная, одна, в чужой стране, рядом ни одного знакомого лица! Но, слушая выразительный голос Марио, объясняющего что-то собеседнику на мелодичном языке своей страны, она невольно испытала разочарование: из-за болезни Джоан им с Марио не удастся побыть вдвоем. Наконец Марио повесил трубку.
– Мне повезло, удалось застать Гвидо Ферелли, врача нашей семьи и моего личного друга. Он немедленно выезжает в отель. – Марио ободряюще улыбнулся Хэтти. – Не волнуйтесь, Гвидо очень опытный врач и говорит по-английски, так что Джоан в надежных руках. Как только он поставит диагноз, кто-нибудь из отеля позвонит сюда, я дал им номер телефона.
– Огромное спасибо, Марио! Что бы мы без вас делали! – от души поблагодарила Кэтрин. – Неужели они согласились взять на себя труд перезвонить нам ночью?
– Конечно. – Губы Марио чуть заметно дрогнули в улыбке. – Попробовали бы они не «взять на себя труд»! Этот отель входит в гостиничную сеть, принадлежащую моей семье.
– У меня просто гора с плеч! – Фил Стюарт облегченно вздохнул.
– Пока вы ждете звонка, я приготовлю кофе и сандвичи, – предложила Кэтрин. – Хэтти, ты за ужином почти ничего не ела. Пойдем, Фил, поможешь мне на кухне.
Хэтти проводила Марио в библиотеку.
– Даже не знаю, как тебя благодарить...
– Зато я знаю очень хороший способ. – Он быстро привлек ее к себе и поцеловал. – Для меня это самая лучшая благодарность, другой не надо, – прошептал он. Подняв голову, Марио посмотрел Хэтти в глаза и серьезно сказал: – Для тебя я готов сделать все, Харриетт.
Хэтти, зардевшись, молчала, не находя слов.
– Ты же сказала, что предпочитаешь правду.
– Да. Просто мне снова кажется, что все это сон.
Марио снисходительно улыбнулся.
– От этого я тоже знаю хорошее лекарство, но сейчас не время и не место. – Он нахмурился, вспомнив что-то. – Твоя мать сказала, что ты ничего не ела за ужином. Почему?
