
Бриз поднял на него удивленный взгляд.
- Я думал, что у "Де Бирс" мировая монополия на продажу алмазов и они имеют возможность держать свои цены. Виктор кивнул.
- Но если "Де Бирс" потеряет контроль, это будет смерти подобно. Цены мгновенно упадут. Надо, чтобы предложение не превышало спрос, - пояснил он, и потому некоторым странам не разрешается производить столько алмазов, сколько они могли бы. Так, "Де Бирс" долгие годы удерживал добычу русских на четверть ниже того, что они могли бы дать. А теперь на рынке в Амстердаме стали нелегально появляться дешевые камни, про которые известно, что они - русские. "Де Бирс" вынужден скупать их, чтобы не сбить цены, но мы не знаем, как это долго продлится.
- А что, если у "Де Бирс" не хватит на это денег? - встрепенулась Сюзанна.
- Бесконтрольная продажа больших партий алмазов подорвет доверие к рынку, и цены на алмазы резко упадут, - мрачно сказал Виктор. - А если русские открыто начнут их продавать, минуя "Де Бирс", другие страны-производители выйдут из корпорации, и она уже не сможет контролировать мировые цены на алмазы.
- Поэтому цены станут падать еще быстрее? - спросил Бриз.
Виктор кивнул.
- И как только публика поймет, что бриллианты перестали быть выгодным средством вложения денег, рынок замрет, а может быть, рухнет вообще, если поднимется паника.
- И ты говоришь мне об этом теперь! - воскликнула Сюзанна, изображая негодование. Виктор тихо засмеялся.
- Меня это не очень беспокоит, иначе я бы не стал заводить разговор на эту тему. Русские схватили "Де Бирс" за горло, и он будет вынужден продавать их камни, придерживая всех остальных.
- Как ты любишь подразнить, - обиженно заметила Сюзанна. Она знала, что, заставляя ее волноваться, Виктор предупреждал, чтобы она не заходила с Бризом слишком далеко. И она перевела разговор на более веселую тему. - А я думала, что бриллианты надежны. Ведь их называют лучшими друзьями девушек.
