
— Я вижу, в «Черной овце» есть клуб твоих почитательниц, — пробормотала она, не в силах удержаться от язвительного замечания.
Его губы растянулись в возмутительно нахальной улыбке.
— Ревнуешь?
— Вот еще! — фыркнула Джэйд и взялась за ручку двойных стеклянных дверей. Но Кайл схватил ее за руку, не давая войти в холл.
— Для ревности нет никаких причин, — глядя на нее горящим от желания взглядом, сказал он. — Я верен тебе с тех пор, как впервые увидел.
Джэйд изумленно смотрела на него, думая, что это всего лишь шутка, но в его синих глазах отражалась правдивость сказанных слов.
— Весьма благородная, но совершенно напрасная жертва с твоей стороны.
— Кажется, у меня просто нет выбора, — тяжело вздохнул он и, придвинувшись ближе, уверенно заявил:
— Мой Чарли желает только тебя.
— Чарли? — прыснула Джэйд, развеселившись оттого, что этот образец мужественности и сексуальной привлекательности вдруг заговорил в совсем несвойственной ему манере.
Кайл пожал плечами без какого-либо намека на смущение.
— Он очень разборчив.
Ее веселость как ветром сдуло.
— Да ты помешался.
— На тебе. — В его голосе было столько искренности, что у Джэйд перехватило дыхание.
Не желая поддаваться его чарам, она вызывающе усмехнулась.
— Не стоит из-за меня мучить себя воздержанием, не то придется постричься в монахи.
— Хочешь пари, тигрица? — Он смотрел на нее ироническим, дерзким и таким манящим взглядом, что она ощутила пробежавший по спине холодок. С Кайлом следует быть осторожней. Слишком много в нем неукротимой энергии и страсти, о которую легко можно обжечься. — Полагаю, что нет, — видя ее растерянность, заключил Кайл. Затем, толкнув стеклянную дверь и вежливо наклонив голову, пропустил Джэйд вперед.
— Благодарю, — пробормотала Джэйд и скользнула внутрь. Они шагали по застеленному ковром полу через холл. — Так о чем ты хотел со мной поговорить? — вдруг вспомнила она.
