
Бич незаметно отошел подальше к стене. Он не считал, что непременно должно случиться нечто неприятное, но осмотрительный человек должен быть готов ко всему.
А Бич, безусловно, был человеком осмотрительным. С того места, где он находился, ему отлично было видно справа девушку, а слева — Калпепперов.
Если кто-то из братьев и заметил маневр Бича, то виду не показал. Четыре пары голубых глаз впились в девушку, словно взгляд хищника в новорожденного ягненка.
— Что тебе, Шеннон? — спросил Мэрфи. — Говори быстро. А то я совсем простужусь.
— Мне нужна мука и соль, — быстро проговорила Шеннон. — Еще кусочек сала и немного питьевой соды.
— Чем будешь платить? — пробубнил Мэрфи.
Шеннон разжала кулак. На ладони блеснуло кольцо.
— Обручальным кольцом.
Чувство глубокого разочарования овладело Бичом, когда он понял, что девушка замужем.
«А ты чего ожидал, — ядовито спросил он самого себя. — Девушка с такой поступью не может жить одна в этом диком месте. А вот муж ее — настоящий идиот, если позволяет ей ходить сюда одной».
— Золотое? — уточнил Мэрфи, глядя на кольцо.
— Да.
Одно-единственное слово и легкое дрожание протянутой руки многое могли сказать внимательному наблюдателю о том, что она чувствовала.
Веки Бича сочувственно дрогнули. Вероятно, минувшая зима оказалась тяжелой для Шеннон и ее мужа, если она вынуждена была отдавать обручальное кольцо за продукты первой необходимости. Кстати, их было совсем немного.
Мэрфи потянулся за кольцом. Он явно не торопился убирать свои грязные пальцы с ладони Шеннон. Когда он это все-таки сделал, движения его стали более суетливыми.
Мэрфи стал пробовать обручальное кольцо на зуб, а Шеннон опустила руку и нервно вытерла ладонь о свои
