Мик тоже остановился, взглянул на нее и расплылся в улыбке.

Сердечко Кэнди екнуло. У него ямочка на левой щеке!

Она смотрела на него, как зачарованная. Мало того, что он обладает сногсшибательной мужской красотой, какую редко встретишь в Майами, и сексуален до чертиков, так у него и еще и ямочка на щеке! Кэнди с ума сходила по ямочкам. Теперь она поняла, во что влипла. Это даже опаснее, чем угрозы братков из Майами. Кэнди может окончательно потерять голову, если надолго задержится рядом с этим ковбоем.

А в жизни Кэнди нет времени для длительной связи, особенно с мужчиной, живущим за две тысячи миль от ее дома и, наверняка, меняющим женщин, как перчатки. Ее жизненные планы были расписаны заранее и не включали в себя скорое замужество.

Да ничего такого и не случится. Ведь это всего лишь прикрытие, легенда, выдуманная ради ее безопасности. И все.

Через пару минут они вышли из здания в прохладу раннего утра. На некотором расстоянии Кэнди разглядела очертания деловой части Денвера. Слева вдали виднелись первые отроги Скалистых гор. Остановившись в изумлении, девушка снова высвободила руку и застыла на месте, упиваясь великолепным зрелищем.

— В чем дело? — Мик осмотрелся по сторонам, собранный, настороженный, смертоносный. Не заметив ничего необычного, он повернулся к девушке.

— Скалистые горы! Прямо здесь! — Вид этой знаменитой гряды наполнил Кэнди таким восхищением, что она на время забыла про страх и усталость. Самые дальние вершины были покрыты снегом. Ближние, более низкие и пологие склоны заросли лесом. В кристально чистом воздухе Колорадо казалось, что до них просто рукой подать.

— Мисс Адамс, эти горы стоят здесь уже целую вечность, и простоят еще очень долго. Нам не обязательно любоваться ими прямо сейчас. Но если они вам так понравились, рад сообщить, что через несколько минут мы окажемся в самом сердце Скалистых гор. Идемте. Раз уж вас заметили, нам незачем торчать здесь и ждать, пока нас найдут.



8 из 160