Она глянула вверх. Паруса на обеих мачтах печально обвисли.

– Что значит «верповать»? – поинтересовался Симна.

Станаджер вздохнула.

– Ох уж мне эти сухопутные жители! Мы спустим шлюпки и положим на них вспомогательный якорь. Затем шлюпки отплывут на всю длину цепи и сбросят его. Мы подтянем корабль, снова поднимем якорь – и так далее до тех пор, пока не поднимется ветер. Это очень тяжелая работа. Последняя надежда отчаявшихся моряков.

– Я не могу отступать, – сказал Эхомба. – Я слишком долго был в пути, чтобы поворачивать назад.

– Найди мне ветер, – ответила Станаджер, – и мы двинемся вперед.

– Меч из небесного металла! – выпалил Симна. – Одно мгновение – и у нас будет достаточно ветра, чтобы сдвинуть корабль.

Станаджер нахмурилась:

– О чем болтает этот чокнутый эльф?

Эхомба пожал плечами.

– Это возможно, но опасно.

Он взялся за рукоять меча. Симна с надеждой следил за ним. Из всех, кто был на борту «Грёмскеттера», только он знал, какую силу таит в себе лезвие со странным узором.

Неожиданно Эхомба убрал руку. Симна разочарованно посмотрел на него.

– В чем дело, братец?

– Эта вещь непредсказуема, Симна, и сначала нужно все хорошенько взвесить. Слишком слабый ветер нам ничем не поможет. Но слишком сильный может оборвать паруса, а то и опрокинуть корабль. Что, если на нас свалится еще один кусок небосвода? Это тебе не суша, здесь некуда бежать и негде укрыться.

– Вот и замечательно, Этиоль, – вдохновенно воскликнул Симна. – У тебя куча времени. Не спеши, все хорошо продумай – как держать клинок, под каким углом к поверхности земли, то есть моря. А потом принимайся за работу.

Эхомба с сомнением поглядел на него.

– А если я ничего не придумаю?

– Значит, мы будем торчать здесь. – Симна пожал плечами. – И потеть. И пытаться придумать что-то еще.



14 из 244