Вудроу снова задержал ее.

— Подождите, — сказал он, доставая фотографию, которую передал ему Эйс. - Это ваша сестра?

Она отмахнулась, даже не взглянув на фото.

— Извините. Мою сестру зовут Рене, а не Стар.

Он сунул фотографию ей в лицо.

— Только взгляните.

Элизабет нетерпеливо посмотрела на Вудроу, взяла карточку и вытянула руку вперед, чтобы было лучше видно. Он заметил, как лицо ее окаменело, а пальцы тихо задрожали.

Она покачала головой.

— Не понимаю. — Глаза Элизабет округлились от изумления. — Где вы ее взяли?

— Мне дала ее Мэгги Дим, теперь Мэгги Таннер, потому что она вышла замуж за моего брата. Они со Стар вместе работали.

— Не Стар, — пробормотала Элизабет и снова взглянула на фотографию. Поднеся руку ко рту, она закашлялась. — Рене. Рене Монтгомери.

Спина Вудроу затекла. Он стоял возле машины согнувшись: иначе он не мог видеть Элизабет.

— Послушайте, — сказал он. — Я сожалею, что принес вам эту новость, но я должен сообщить вам еще кое-какую информацию.

— Еще? — повторила она, затем рассмеялась, и этот смех показался Вудроу гулким и надрывным. - Что же еще можно мне сказать, кроме того, что моя сестра умерла?

Вудроу неуклюже потоптался на месте. Он пытался говорить как можно мягче. Нет, он старался не для себя, а для Эйса и Мэгги.

— Видите ли... - начал он. - Стар, то есть Рене... У нее остался ребенок.

Элизабет изумленно уставилась на него.

— Ребенок?

Вудроу кивнул.

— Да, девочка.

— Но... где она?

— С Эйсом и Мэгги. Перед тем как Рене умерла, она взяла с Мэгги слово, что та передаст ребенка отцу.



6 из 101