
Макс подошел к кофейному столику, поднял одну из бутылок и взглянул на этикетку.
– А тот парень, который был с девушкой, разве вы не заметили, как он рвался к вам в квартиру?
– Я это заметил, но не мог ничего сказать. В конце концов, они помогли добраться мне до дома.
Макс оторвал стакан от губ.
– Боже мой, подумаешь, помогли добраться. Я знаю, что вас мучает, мистер Кэлворт… Через это надо перешагнуть. С тех пор, как миссис Кэлворт…
– Макс, это не твое дело!
Макс продолжал держать стакан в воздухе, как будто гнев Кэлворта был для него обычным делом.
– Извините, мне, конечно, не следует вмешиваться, – сказал он мягко.
– И ты прости меня, Макс, за резкость.
Лифтер допил свой стакан, поставил его на стол и отправился к двери.
– Пойду займусь копами, подожду их. Я на вас не в обиде. У вас сегодня, видно, было много неприятностей.
Кэлворт кивнул.
Макс с интересом взглянул на него.
– Что вы хотите этим сказать?
– Да, со мной многое сегодня приключилось. Как в хорошем романе. Ну да ладно.
– Я, пожалуй, пойду, – сказал Макс после минутной паузы.
Закрыв за лифтером дверь, Кэлворт почти упал на стул, подперев голову руками. Когда он вновь поднял голову, его глаза встретились с портретом Грейс, стоявшим на столике, который он сам сделал сразу же после демобилизации из армии.
На портрете Грейс выглядела очень хорошенькой, и Кэлворту всегда было приятно смотреть на него. С трудом поднявшись со стула, он перевернул портрет лицом вниз. Вновь сев на стул, он закурил сигарету и подумал, что копы не заставят себя долго ждать. Ему сделалось очень одиноко.
Глава 3
Кэлворта разбудил телефонный звонок.
– Это Кэлворт? – послышалось в трубке.
– Да, – ответил Кэлворт, отворачиваясь от окна, через которое бил ему прямо в лицо яркий солнечный свет.
– Говорит детектив Фрэд Ходж. Вы настаиваете, чтобы мы провели расследование в связи со взломом замка в вашей квартире и обнаружением там незнакомца, который, ударив вас, скрылся.
