- Меня зовут Джеф.

- Меня - Молли.

Пока Джеф представлял Молли остальных мальчиков, Дэн принялся показывать Фэб виды Риверуока. Он распространялся о деревьях. О цветах. Об утках. И ни на секунду не убирал руки с плеча Молли. Ручеек, стекающий с ледника, лежащего на душе Фэб, превратился в мощный поток.

Беседа между Молли и мальчиками становилась менее мучительной. Фэб заметила, что "пом-пошки" потихоньку приближаются к ним; сквозь хлопья туши на их ресницах стало просвечивать настороженное любопытство.

- Сколько перьев на этих кряквах, верно? - Дэн не отрывал глаз от реки.

- Жуть, - ответила Фэб. - Скоро они соберутся в стаи и улетят на юг.

- Ну, недельку-другую они еще покормятся здесь.

- Ты так считаешь? Думаю, ты прав.

Большая фигура Дэна была подобна магниту. Несколько ребят, проходящих мимо, просочившись сквозь ряды "пом-пошек", присоединились к компании.

- Эй, Джеф, как дела, старик?

- Привет, Марк. Привет, Роб. Это - Молли. Она новенькая у нас.

Дэн и Фэб обменялись еще несколькими замечаниями по поводу оперения уток, потом он повернул голову и опустил глаза:

- О, привет, парни. Это что же, все вы - друзья Молли? Они с энтузиазмом подтвердили, что очень близкие друзья. Дэн ослепительно улыбнулся им, и постепенно натянутость в разговоре исчезла. Мальчики стали вести себя свободнее и засыпали его вопросами о команде. "Пом-пошки" также оживились и посматривали на Молли с новым интересом. Наконец, когда основные вопросы были разрешены, кто-то из ребят заявил, что неплохо бы полакомиться мороженым. Компания зашевелилась. Джеф пригласил Молли пойти с ними.

Она умоляюще посмотрела на Фэб:

- Можно мне пойти?

- Конечно.

Фэб договорилась встретиться с Молли у фонтана-одуванчика через час.



21 из 182