
Берт одобрительно хмыкнул:
— Ха! Вот это я понимаю! Ловко устроилась! Я всегда говорил, что ты не пропадешь одна, ты была самой способной из всех моих учениц. Мне нравилось работать с тобой в ларе. Я горжусь тобой, детка.
— Спасибо, Берт. Э-э-э… не хочешь пива?
— Не откажусь. — Он расхаживал с хозяйским видом по комнате. — Только не предлагай мне ту бурду, которую в этой стране почему-то называют пивом, — проворчал Берт. Не найдя для себя подходящего кресла, он уселся на кушетку.
— Для тебя у меня найдется кое-что получше, — заверила его Тесс. — В холодильнике есть хорошее пиво. Твое любимое, — поспешила добавить она и выскользнула из гостиной.
На кухне Тесс чуть расслабилась, и ее сразу же стало знобить. Опустившись без сил на стул, она сжалась и обхватила себя руками, чтобы унять предательскую дрожь. Но это не помогло. Ей было холодно и страшно, ее по-прежнему трясло, а тут еще к горлу подкатила противная тошнота.
«Берт считает, что я ему всем обязана. Назвал меня своей ученицей. Кошмар!»
А самое ужасное, что Берт отчасти прав. Они проработали вместе не один год, и она многому у него научилась.
Тошнота усилилась. Тесс бросилась к раковине. Только бы Берт ничего не услышал. Непослушными пальцами она открыла кран холодной воды и прополоскала рот, а затем хорошенько умылась.
«Вот уж никогда не думала, что буду так психовать из-за его прихода», — горько усмехнулась Тесс.
С трудом передвигая ослабевшие ноги, она подошла к буфетной стойке, достала высокий бокал, затем вынула из холодильника пиво. Откупорив бутылку, она начала осторожно наливать бокал, следя за тем, чтобы не перелить через край. Берт терпеть не мог, если добро понапрасну пропадало.
Наблюдая за оседающей пеной, Тесс принялась ругать себя на все лады: «Чего ты боишься, дурочка? Не раскисай. Раз ты считаешь себя профессионалом, то собери всю волю в кулак. Сегодня ты должна быть на высоте. Прояви свою выдержку. Прошли времена, когда Берт мог запугать тебя одним взглядом. С тех пор многое изменилось».
