– Я говорила обо всем этом с папой. Ты напишешь текст, а парень, который у него в фирме делает объявления, перенесет его на панно. Нужны только слова, никаких картинок. Главное, чтобы оно приманило постояльцев. Выдай такую информацию, чтобы она валила с ног.

– И какую же? – улыбнулась Николь.

– Про весь шик «Морского ветерка». – Зеленые очи Салли засверкали ярче прежнего. – Настоящая испанская черепичная кровля, отделка из розового дерева...

– Электропроводке пятьдесят, а лифт вообще помнит Вторую мировую войну. – Изрекать горькие истины Николь было противно, но она уже устала бороться. – Брось это, Сал. У нас просто кошмарный сарай, совсем ветхий и разваливающийся.

Ведь он так сказал?

Нахмурившись, Салли наклонилась вперед.

– Что с тобой сегодня творится?

– Извини. Я опять не спала ночь.

– Не надо опускать руки, Ник. Нам дали шанс, и практически бесплатно.

Николь приподняла бровь.

– Оставь это. Просто позвони Тому Норткоту в банк, скажи, что я струсила вчера, и попроси назначить новую встречу с этим Макгратом.

– Ладно, – Салли с трудом скрывала разочарование. – Давай только попробуем отложить это дело на недельку. Еще два-три постояльца – и мы сможем заплатить за нынешний месяц.

В усталой душе Николь зародилась надежда. Может быть, Салли права?

– Мы совсем не рекламировались... – Ник хотелось убедить себя, не сотрудницу. – Наверно, попробовать не повредит.

Салли схватила блокнот и вместе с карандашом сунула Николь в руки.

– Давай. Творческие способности у тебя есть. Сотвори нам рекламную кампанию.

– Я ничего в этом не понимаю, Сал.

– Неправда, понимаешь. Все знают, что продвигает товар. Секс.

Глаза Николь невольно раскрылись шире. Неужели приятельница научилась читать ее мысли?

– Ага. Я могу вывеситься на этом панно сама, голышом.

Салли насмешливо хмыкнула.

– Как будто ты когда-нибудь решишься показать миру, что скрываешь под всеми этими развевающимися блузками.



16 из 105