
И что только Стив нашел в Хилари? Джулия задавалась этим вопросом с тех самых пор, когда Стивен впервые привел эту девицу, чтобы познакомить с семьей.
Я, конечно, не ревную, непрестанно уверяла себя Джулия, но долго обманываться не приходилось — на самом деле она просто зеленела от вышеупомянутого чувства. Но, черт возьми, Стивен мог найти и что-нибудь получше, этой самовлюбленной смазливой самки. На примете у Джулии была одна подходящая кандидатура — она сама.
А за прошедший месяц Хилари ясно дала понять, что намерена вцепиться в Стива мертвой хваткой. Она даже поделилась с Джулией, что к Рождеству надеется получить и обручальное кольцо.
Однако, к явному разочарованию одной и к огромному облегчению другой, ожидаемое кольцо так и не было подарено. И все же отношения Стива и Хилари внешне оставались столь же прочными, как и раньше.
Тогда почему же Стивен исчез в самом разгаре вечеринки, когда ему самое место рядом с дамой сердца? Все больше и больше недоумевая, Джулия пустилась на поиски брата. Она обнаружила его в кабинете отца утопающим в просторном кресле. В комнате царил полумрак, поскольку горела лишь настольная лампа.
— Голова болит? — участливо спросила Джулия, тихонько закрывая дверь и отсекая звуки праздничного веселья.
— Нет. — Стивен поднял глаза от пляшущего в камине пламени и устремил на нее задумчивый взгляд. — Что ты тут делаешь?
Озадаченная резкостью его тона, Джулия выдавила смешок и пожала плечами.
— Тебя ищу. Почему ты ушел с праздника?
Она надеялась услышать признание, что Хилари надоела Стиву до чертиков.
— От тебя сбежал, — пробормотал Стивен, рывком вставая с кресла.
Он показался Джулии каким-то чужим, напряженным… Девушка с обидой уставилась на брата. Что я такого сделала, чем не угодила, спрашивала она себя, лихорадочно вспоминая какое-нибудь прегрешение. А не связано ли это с комплиментом по поводу моей неотразимости?
