— Как ты думал обо мне? — Она сделала еще один робкий шаг.

Внезапно Стивен отдернул руку.

— Как мужчина думает о своей женщине. — Голос его стал хриплым от напряжения. — Но ты не женщина, Джулия. Ты еще ребенок. — Он глубоко, прерывисто вздохнул и отступил.

Пьянящее чувство власти вновь захлестнуло Джулию, унося прочь все трезвые и здравые мысли об опрометчивости и ее последствиях. Еще бы, ведь Стивен признался, что ему нужна она, а не Хилари. Подчиняясь порыву, Джулия умоляюще простерла руки.

— Я не ребенок. Через несколько месяцев мне будет восемнадцать. — Кончики ее пальцев коснулись мягкой ткани его рубашки, и тепло тела Стивена отдалось в них легким покалыванием. Джулия нервно облизнула пересохшие губы. — Я знаю, чего хочу, Стив.

В глубине его глаз снова вспыхнуло пламя, пугающее своей силой.

— Откуда такие знания? — с нескрываемой яростью призвал он ее к ответу. — Кто тебя научил?

— Стив, ты не по… — только и успела произнести она, прежде чем его хриплый голос оборвал слабую попытку оправдаться.

— Я убью этого…

— Не надо! — Джулия вцепилась в его рубашку. — Никого не было. Мне нужен ты. Только ты.

— Ты не понимаешь, что говоришь. — Он стиснул ее плечи. — Это не игра, Джулия.

— Я знаю, — прошептала она. — Игры не причиняют боли, а мне сейчас больно.

Глаза Стивена опасно вспыхнули, пальцы сжались еще сильнее. Джулия ожидала, что его крепкие, жесткие руки вот-вот хорошенько встряхнут ее, и совершенно смутилась и растерялась от нежности его прикосновения и осторожности, с какой Стивен привлек ее к себе.

— Помоги мне, Джулия, — хрипло взмолился он. — Пожалуйста, скажи, чтобы я тебя отпустил. — Его хватка ослабла, а потом сильные пальцы вновь впились в ее плечи. — Джулия, пожалуйста, убирайся отсюда подальше, пока во мне еще есть силы отпустить тебя!



19 из 50