Джулия находилась в каком-то трансе, но ее тело подчинялось движениям Стивена. Не прекращая поцелуя, Стивен подвел ее к кожаному дивану, стоящему у камина. Девушка издала тихий протестующий стон, когда вдруг ставшие неловкими пальцы Стивена расстегнули застежку на юбке, и черный бархат, скользнув по ногам, растекся лужицей вокруг щиколоток Джулии.

— Господи, малышка, у тебя самые сексуальные ноги на свете, — хрипло прошептал Стивен. — Уже почти год они сводят меня с ума.

Джулия захлопала ресницами, польщенная и озадаченная этим признанием, и переспросила, не уверенная, что правильно расслышала:

— Мои ноги?

— Твои, — подтвердил он и взмолился: — Дорогая, доверься мне! — Хриплый голос выдавал охватившее Стивена нестерпимое желание. — Я хочу, чтобы ты стала моею. Здесь. Сейчас.

— Да, — без колебаний выдохнула она.

Срывая с себя одежду, они упали на диван и отдались во власть страсти. Джулия забыла обо всем на свете, задыхаясь от остроты ощущений, которые вызвали в ней ласки Стивена.


— Господи Боже! Джулия!

— Стивен! Как ты мог!

Потрясенные голоса ее отца и его матери пробились сквозь чувственный туман, окутавший рассудок Джулии. Повернув голову, она увидела на пороге кабинета Саймона и Хилду, а за их спинами маячили Джессика, Агнес, Фредди и несколько гостей — Хилари в том числе.

В ужасе Джулия спрятала лицо на груди Стивена и приглушенно разрыдалась. Она чувствовала, как угасает его страсть и разгорается ярость.

— Закройте дверь, черт подери!

3

— Джулия, ты что, не слышишь? Я просил тебя закрыть дверь.

Отцовский голос оборвал воспоминания. Двигаясь как лунатик, она повернулась, чтобы закрыть дверь, но гневный возглас Стивена девятилетней давности все еще звучал в ее ушах.



22 из 50