И теперь, когда она стояла перед ним, он взял себя в руки и спросил, насколько было возможно, спокойным голосом:

– Чем могу быть полезен, миссис Адамс?

– Мисс Адамс.

Он взглянул на кольцо, которое она машинально теребила. То обстоятельство, что женщина сама пришла к нему и теперь находится на его территории, давало ему право задавать прямые личные вопросы:

– Разве вы не замужем?

Она отрицательно покачала головой, при этом ее шелковистые белокурые волосы ласково коснулись лица и упали на плечи.

– Нет, я не замужем.

Кольцо на пальце говорило об обратном, но Лиз ничего не стала объяснять. Стив узнал главное и теперь был готов идти к своей цели.

Молодых людей разделяло чуть больше полуметра, и их взаимное влечение было очевидным. Чтобы добиться своего, надо действовать. А он желал только ее.

Но прежде всего надо было узнать причину, по которой она пришла к нему. Склонив голову набок, Стив произнес:

– Итак, вы здесь, потому что…

Лиз глубоко дышала, ее грудь вздымалась. Наконец она проговорила:

– Я хотела бы воспользоваться вашими услугами.

Ее голос зазвучал по-деловому, но Стив не смог сдержать улыбки.

– В любом случае, присаживайтесь и давайте обсудим, какими именно услугами вы хотите воспользоваться, – растягивая слова, произнес он и указал стул за ее спиной, после чего обошел вокруг стола и сел в кожаное кресло.

Ее щеки порозовели от некоторой двусмысленности ситуации. Лиз уселась на стул и закинула ногу на ногу.

– Вы частный детектив, и я надеюсь, вы сможете мне помочь. Моя кузина Валери Кларк пропала без вести.

Ее заявление обезоружило его полностью. А он-то размечтался, что она сейчас начнет к нему приставать.

Как бы там ни было, но многолетний опыт и простого полицейского, и частного детектива подсказывал ему, что посетительница предельно откровенна и просьба ее не выдумана – он прочел это в ее глазах.



9 из 235