— На этот год у меня есть несколько заказов, — сказала она, надеясь, что по ее лицу адвокат не поймет, что заказов на самом деле очень мало. — Возможно, банк…

Маквикар покачал головой:

— Мне очень жаль, дорогая. Как вы сами уже сказали, несколько потенциальных клиентов расторгли сделку. Я боюсь… Знаете, в этой жизни никому нельзя доверять.

— Даже если учесть, что Ник уже исчез из моей компании и жизни, и что я сама организовала «Праздник для вас»? — с горечью спросила его Люси.

Адвокат только сочувственно посмотрел на нее.

— Я не вправе винить клиентов за то, что они отвернулись от нас. Они наверняка считают, будто мне, раз уж я была настолько глупа, что вышла замуж за Ника, доверять нельзя, — с грустью заметила Люси, подумав о том, что так же считал и Маркус.

Именно этого человека, а не Ника, она с удовольствием выкинула бы из своей жизни.

— Я еще могу спасти свой бизнес?

— Если вы сможете найти другого партнера. Кого-то, кому можно доверять, и кто достаточно кредитоспособен…

— Но я сама хочу расплатиться с долгами. В моем фонде еще остались деньги, — перебила его Люси.

— Да, конечно. Но я думаю, что даже это не поможет вашим клиентам снова поверить в вас. К сожалению, ваш муж окончательно испортил репутацию компании, а при условии, что оба ваших партнера отошли от дел…

— Но ведь это произошло только потому, что они обе вышли замуж! Карли беременна. К тому же у нее уже есть сын, и она должна работать вместе с Рикардо в организованном им приюте. У Джулии тоже недавно родился ребенок. Да и работа в Фонде…

— Конечно, — ответил адвокат. — Я знаю об этом, Люси. Но, к сожалению, все остальные слишком заняты своими проблемами, поэтому, боюсь, они не войдут в ваше положение. Мне действительно очень жаль, дорогая. А не хотите ли вы объединить свои усилия с Маркусом? Он…

— Нет! Никогда. Я запрещаю вам упоминать его имя, мистер Маквикар, — заявила Люси, резко вскакивая со стула.



2 из 95