
– О, могу сказать, между твоим новым платьем и моей великолепной позой мы позаботимся, чтобы эта отвратительная мисс Бе... – Заметив в это мгновение брата, Гермиона оборвала себя на полуслове.
– С кем это ты разговариваешь, Гермиона? – Себастьян с изумлением смотрел на нее как на сумасшедшую.
– С Шарлоттой, – ответила она, указывая в сторону кабинета.
Себастьян повернулся и, увидев, что девушка стоит так близко, удивленно распахнул глаза.
– Мисс Уилсон, я вас и не заметил.
Какое унижение! Он не только не способен отличить ее от портьеры, но даже не может правильно произнести ее имя.
Шарлотта вышла из тени, излишне торопливо и не так грациозно, как подобало бы леди, и наткнулась на сундук.
Величественная скульптура покачнулась и наклонилась, а затем опрокинулась, но Шарлотта подоспела вовремя, радуясь, что не разбила гладкое твердое произведение искусства. Однако в следующий миг она осознала, что стоит перед лордом Трентом, держась за огромный мужской... мужской... проклятие, мужской орган.
– Я... гм... да... ну, хм... – залепетала она, чувствуя, как жгучий жар заливает ее щеки.
