
Я подняла бровь.
- Я впечатлена, вы действительно подготовились.
Он коротко кивнул, разглаживая лацканы на своем пошитом на заказ костюме ухоженными руками.
- Тогда вы сделаете это?
Я покачала головой.
- Нет, если вы не назовете причину.
Он прищурился, и в глубине глаз мелькнула уже знакомая вспышка гнева.
- Какие причины вам нужны?
- Всего одна, и достаточно хорошая для того, чтобы заставить меня побеспокоить мертвых.
- Я готов заплатить вам превыше ваших ожиданий, мисс Блейк. Я склоняюсь к мысли, что это именно та причина, которая вас вдохновит на выполнение заказа.
- Деньги еще не все, мистер Беннингтон. Почему вы хотите ее поднять ее из мертвых? Какая вам в этом корысть?
- Корысть? — переспросил он. — Что это вы имеете в виду?
- Я не подразумеваю ничего худого, но вы все еще не ответили на мой основной вопрос. Так что я подумала, если я перефразирую его, может, вы найдете, что сказать.
- Я не хочу отвечать ни на один из них, — буркнул он.
- Тогда я не подниму вашу жену. Есть и другие аниматоры в Корпорации, которые будут рады принять ваши деньги на ваших условиях, к тому же их ставки выгодно отличаются от моих.
- Все говорят, что вы лучшая.
Я пожала плечами. Я никогда не знала, что нужно отвечать, когда тебе говорят подобное, так что лучшим выходом было просто промолчать.
- Говорят, вы истинный некромант и имеете власть над всеми видами нежити.
