
Когда они отправились осматривать комнаты, солнце, словно специально по просьбе Порции, вышло из-за туч, чтобы изгнать задержавшихся в старом доме призраков. В этот раз, представляя Тарет-хаус как будущий отель. Порция уже по-новому смотрела на комнаты, обсуждая с Люком, что необходимо переделать и где все можно расположить. Она постепенно оживлялась, воодушевленная новой идеей, выражение настороженности слетело с ее лица, но вдруг Порция замолчала на полуслове, заметив, что Люк с интересом ее разглядывает, абсолютно не слушая при этом вдохновенную речь.
— Что случилось? — осторожно поинтересовалась она. — Я что, говорю глупости?
— Некоторые из ваших предложений весьма практичны. Их вполне можно будет использовать. — Люк слегка замялся и уже привычно пожал плечами. — Все из-за того, что вы так красивы, Порция. Вы похожи на ожившую статую. Я просто ослеплен. — Он поморщился, увидев, как радостное оживление сходит с ее лица. — Какой же я идиот! Я сам все испортил! Теперь вы потребуете немедленного возвращения в Лондон.
— Нет, не угадали, — ответила Порция, втайне обезоруженная таким комплиментом. — Вы же еще не все увидели. На прошлой неделе я не успела показать вам кое-что.
— Правда? — недоверчиво взглянул на нее Люк. — Но после того, как вы покажете мне это «кое-что», вы согласитесь продолжить со мной пикник?
— Соглашусь. Я очень голодна. — Порция смотрела на него с озорной улыбкой, ее глаза смеялись, и Люк непроизвольно шагнул к ней, но вовремя спохватился.
— Может, — выдавил он, — мы поедим в «Рэвенсвуде»…
— Нет, — твердо возразила она.
— Или в том пабе, где мы были в прошлые выходные. — Их взгляды встретились. — Но там слишком шумно, не поговоришь спокойно.
— Действительно. Поэтому устроим пикник прямо здесь. И потом, жаль не попробовать содержимое этой аппетитной корзины.
Люк улыбнулся.
