
Порция кивнула.
— Но за ней никто не следил долгое время, так что я не знаю, насколько она безопасна.
— Если позволит погода, мы проверим. — Он немного нахмурился. — А вы разве не показывали Тарет-хаус другим покупателям?
— О да, конечно, мы показывали. Многим, — быстро произнесла она. — Эта недвижимость всегда вызывает интерес у покупателей.
— Я имел в виду непосредственно вас, мисс Грант.
— Я сама не показывала, — ответила Порция. — Но мой коллега, мистер Пэриш, владеет летним коттеджем неподалеку отсюда, так что обычно демонстрацией дома занимался он. — Она вежливо улыбнулась. — У вас еще будут вопросы?
— Конечно, и много. Но я задам их завтра. — Бриссак взглянул на часы. — Скоро наш ужин. Давайте поедем в отель.
Вместе?
Он снова с легкостью прочитал ее мысли и улыбнулся.
— Я пригласил нескольких моих клиентов на ужин в «Рэвенсвуд». Вы присоединитесь к нам? Порция помотала головой.
— Вы очень любезны, но я не смогу, спасибо. Завтра рано вставать, так что я поужинаю в номере и лягу спать.
— Скучноватая программа. — Он наблюдал, как Порция выключает светильники в холле.
— Однако весьма привлекательная для меня, после напряженной рабочей недели, — вежливо возразила она.
— Я уверяю, вам понравится. Alors
Не собираясь сообщать ему, что знает эти места как свои пять пальцев. Порция попрощалась, села в машину и быстро спустилась по крутому серпантину вниз, затем стремительно выехала на узкую дорогу, намереваясь попасть в отель раньше Бриссака. Однако, когда она припарковалась на стоянке под деревьями и подошла к багажнику, чтобы достать сумку с вещами, он уже стоял рядом и, вежливо забрав у нее сумку, проводил в фойе гостиницы.
— Это мисс Грант из «Владений Кармелитов», проинформировал он хорошенькую девушку за стойкой администрации.
Девушка их тепло поприветствовала, сверилась с компьютером и протянула Порции ключи.
