Джесси выдернула руку.

— Это часть моего нового нью-йоркского имиджа, — ее голос заметно повеселел. — Так куда мы идем?

— В один французский ресторанчик в Сохо. Уверен, тебе там понравится, — он посмотрел по сторонам. — Нужно поймать такси.

Они подошли к дороге, и Кейд уверенно шагнул на проезжую часть. Его рука легла на плечо Джесси, и он увлек ее за собой. Она нерешительно сделала несколько шагов, заметила приближающуюся машину и остановилась.

Кейд легонько подтолкнул ее.

— Смелей. Никогда не показывай, что ты в чем-то не уверена. Не останавливайся, не суетись, и машина пропустит тебя. Таковы правила жизни в большом городе.

— Немного похоже на верховую езду, — засмеялась Джесси. — Там тоже главное — дать лошади понять, что ты хозяин положения.

— Точно, — Кейд поднял руку, и в тот же момент возле них остановилось такси. — Чувствуется, что ты очень любишь лошадей.

Он открыл дверцу машины и помог Джесси сесть. Затем назвал таксисту адрес и уселся радом с ней на заднее сиденье.

Ее близость окончательно вскружила ему голову, и он положил руку на спинку ее сиденья.

— Я люблю лошадей, — произнесла Джесси. — И очень скучаю по своему Оскару.

Кейд усмехнулся.

— Необычное имя для лошади.

Джесси легонько ткнула его локтем в бок.

— Я назвала его в честь известного дизайнера.

— Де ла Рента?

— А ты знаешь других дизайнеров по имени Оскар? Я же говорила тебе, что помешана на моде. Именно поэтому я и пошла работать в «Харизму», — Джесси сняла очки и потерла переносицу. — Ты снова мне не веришь?

Господи, какие у нее красивые зеленые глаза. Нет. Они не просто зеленые. Они глубокие и бездонные, словно морские глубины, завораживающие, точно изумруды. Кейд был готов смотреть в эти глаза часами.

— С чего мне не верить тебе? — переспросил он. — Ты ведь не врешь мне, верно?



16 из 102