
— Рут, — прошептал джентльмен, — она не собирается… не собирается… нет? Может, остановить карету? О Боже.
— Ш-ш-ш! Не думаю, что уже пора, — сказала Рут. — Боли начались, мадам? — спросила она Кэролайн.
— Нет. Я в состоянии уже сама определить, правда? — Она хмуро посмотрела на выступающий живот. — У меня просто слабость. Но это пройдет, я уверена.
— Не пройдет, если есть не будете, — пробормотала служанка.
— А куда вы едете? — спросила женщина, которую звали Рут.
Сказать правду? Она решила, что не стоит. Она так устала, ей трудно собраться с мыслями. Историю, которую она старательно сочинила на такой случай, она забыла и никак не могла вспомнить. Она помнила лишь одно: она не должна оставлять за собой след, по которому ее может найти Уолтер. А этих людей могут ведь и спросить, с кем они ехали.
— Мы едем к моей сестре, — солгала она. — В Дарем.
— А ваш муж? — спросила Рут.
— Умер, — она нахмурилась, услышав, как тихонько вскрикнула Досси. — Два месяца назад.
— А ваши… ваши дети! — воскликнула расстроенная Рут. — Вы хотите сказать, что оставили детей одних?
Кэролайн закрыла лицо руками. Она не должна была говорить о них! Никогда, никогда.
— Они в хороших р-руках, — заплакала она. — Я з-за них не волнуюсь. — Она не хотела плакать, но это уж слишком. — О, к чему все это? — Она отвернулась, ей хотелось стать невидимой. Она уткнулась лицом в подушки сиденья и разрыдалась.
Досси, которую раскачивало вместе с каретой, склонилась над ней и погладила Кэролайн по руке.
— Не надо, не надо, красавица моя. Скоро все закончится. Потерпите немного, ангел мой. Успокойтесь.
Ребенок перестал колотить ее, и Кэролайн стало легче, если не морально, то физически. Так приятно лежать и не двигаться, даже на неудобном сиденье почтовой кареты, несущейся с огромной скоростью на север. Она решила не вставать.
