
– Положись на меня, Джерри. Можешь с чистым сердцем заниматься своими проблемами.
– Спасибо, Энни-Грэнни! Тогда вечерком расскажешь мне о своих впечатлениях, хорошо?
– Мисс Джованни?
Приветливая секретарша с нескрываемым интересом оглядела посетительницу.
Эстелла кивнула.
– Да. Мне назначено собеседование.
– Я знаю. К сожалению, мистера Фергюссона вызвали по срочному делу. Его не будет до вечера.
– Налицо молодой женщины погрустнело.
Она так торопилась на собеседование, столько возлагала на него надежд!
– Ничего-ничего. Не переживайте. Мне велено направить вас в Фергюссон-холл. С вами будет разговаривать сама леди Фергюссон.
– Отлично!
Эстелла широко улыбнулась, она прекрасно знала силу своей улыбки.
– А как мне туда добраться?
У секретарши едва не отвисла челюсть от удивления.
– Как? Вы не знаете Фергюссон-холла?
«А что, это местная достопримечательность и все должны его знать?»
– Видите ли, я приехала в Сент-Эндрюс буквально час назад. Ничегошеньки еще посмотреть не успела. Но тут довольно красиво…
Выслушав объяснения секретарши, Эстелла вышла на улицу и остановилась, высматривая такси. Решительный миг еще не настал, он просто чуть-чуть откладывался.
Ох, только бы у этой неведомой леди Фергюссон не возникло сомнений относительно блестящего резюме, что выслала Эстелла, пытаясь заполучить выгодное место. Лишь бы не пришлось вдаваться во всякие никому не нужные подробности! И ведь не то чтобы резюме содержало откровенную ложь: если подумать, судомойки на кухне, безусловно, помогают шеф-повару, так что, называя себя помощницей повара, Эстелла ничуть не погрешила против истины. А забегаловку, где подают жаркое из утки, с некоторой натяжкой можно окрестить рестораном, уделяющим особое внимание блюдам из дичи.
