— Я ведь приглашал вас подняться ко мне. Там тихо, — проговорил Ник Палэлиу, появившийся из ниоткуда, легко коснувшись ее руки.

Роза кивнула и проследовала за ним по лестнице наверх. Он затворил двери кабинета и опустил жалюзи.

— Располагайтесь.

— Я подумывала о том, чтобы позвать Лили домой, но она так веселится…

— Нам обоим известно, в котором часу Лили предпочитает возвращаться; — шутливо отозвался Ник.

— Как только у нее на все это сил хватает?

— Молодость.

— Вы правы… Что вы делаете, мистер Папэлиу? — прошептала Роза, когда Ник присел на подлокотник ее кресла и облокотился о спинку ее кресла, пристально всматриваясь в нее сверху вниз.

— А что я делаю? — невозмутимо спросил он, подхватив локон ее волос.

— Это несколько странно, — смущенно отозвалась женщина. — Вы отгородились ото всех, уединились здесь не один…

— Да… Мне должны позвонить мои деловые партнеры из Австралии. А ждать одному, когда там внизу все веселятся, несколько скучновато. Да и вам тоже было невесело… Я наблюдал за вами, Вы даже не подошли к Лили. Почему?

— Вы наблюдали за мной?

— Я наблюдаю за всеми посетителями своего клуба. На меня работают профессионалы, которые тоже наблюдают за гостями. Такова наша работа. Но лишь некоторые из гостей интересуют меня по личным причинам.

— Например? — уточнила Роза.

— Вы интересуете меня по причине нашей непохожести. То, что мы встретились, — случайность. У нас разные образы жизни, мировоззрения, предпочтения, привычки. Если бы не легкий характер вашей младшей сестры, могу предположить, что мы никогда бы не встретились. А меня интересуют люди, не похожие на меня.

— И что конкретно вас во мне интересует?

— Начнем с вашего занятия…



20 из 95