Уолдо мельком взглянул на Дрейка, потом бросил еще один, более внимательный взгляд. Дрейк мрачно улыбнулся, наблюдая, как кровь отхлынула от лица брата.

— Черт побери! Это ты! Я думал… мы все думали, что ты мертв.

Дрейк прищурился.

— И с чего это ты так решил?

— Я… ты… — Пот выступил на лбу Уолдо. — Мы столько лет ничего не слышали о тебе!

— А может, ты и не хотел ничего слышать? Как видишь, — сухо сказал Дрейк, — я очень даже жив.

Уолдо неторопливо оглядел черные доспехи Дрейка, его взгляд замер на черном шлеме, и он отшатнулся.

— Нет! Не может быть! Это не ты! Ты не можешь быть знаменитым Черным рыцарем, человеком, о котором ходят легенды по всему королевству. Почему я не знал?

— Возможно, потому, что ты не хотел этого знать.

— Но как это может быть? Как ты мог добиться таких почестей?

— Ты что, не слышал баллад бродячих певцов?

Уолдо бросил на него испепеляющий взгляд.

— Ты ушел отсюда с пустыми руками. А теперь ты…

— Граф с собственными владениями и рыцарями в услужении.

— Уиндхерст, — сказал Уолдо презрительно. — Это всего лишь груда камней, сваленных на голой, продуваемой ветрами скале.

— Тем не менее она моя, как и титул.

— Зачем ты здесь? Дария умерла. Тебе незачем возвращаться в Черк.

Серебристые глаза Дрейка сверкнули.

— Как умерла Дария? Вы были женаты всего несколько месяцев!

— Все это уже в прошлом, сэр Бастард, — с издевкой произнес Уолдо. — Дария мертва, а я женюсь на Рейвен.

Дрейк угрожающе шагнул к нему.

— Как ты меня назвал?

— Ты всегда будешь бастардом, сколько бы титулов ни дал тебе Эдуард.



22 из 265