
Селия последовала за ней в кухню и остановилась, вцепившись пальцами в спинку стула. Она была крайне возбуждена.
— Какое счастье! — то и дело восклицала Селия. — Подумать только, всего лишь пару дней назад мы с Джеймсом вспоминали, что прошло почти четыре года с того момента… как Морган пропал без вести. — Селия перевела дух. — Фелисити, не могу поверить, что он скоро вернется домой!
— Когда… когда он вернется?
Флисс понимала, что ее вопрос прозвучал без особого энтузиазма, но мать Моргана, кажется, не заметила этого.
— Как? Разве ты не читала письмо? Вчера ты сказала, что получила его. — Флисс утвердительно кивнула, и свекровь продолжала: — В письме говорится о какой-то желудочной инфекции. Речь, очевидно, идет о дизентерии, как ты думаешь?
— Я… я не знаю…
К облегчению Флисс, в разговор включился отец Моргана.
— Все может быть не так серьезно, — сказал он, — скорее всего, речь идет о тропической лихорадке. Не будем торопиться с выводами.
— Сегодня утром, — продолжала Селия, — Джеймс звонил в министерство. Хотел узнать, стоит ли нам лететь в Ньянду. Для этого необходимо сделать массу прививок. К тому же еще не подавлены все очаги сопротивления. Так что нам посоветовали подождать, когда Морган сам вернется домой.
«Когда Морган сам вернется домой…» — эхом отозвалось в сердце Флисс.
Ее руки дрожали, когда она заваривала чай. Однако никто не заметил ничего необычного. Старики пребывали в радостном возбуждении.
— Слава богу, этот ужасный генерал Унгаве свергнут, — заметила мать Моргана.
Флисс промолчала. Она прекрасно помнила, как свекровь набросилась на нее с упреками, когда узнала, что Флисс не отпускает Моргана в столь выгодную командировку. Отец Моргана, видите ли, тоже был военным, и Морган пошел по стопам отца.
