
Покончив с превосходными бараньими котлетами с гарниром из шампиньонов, доставленных вчера из его имения, лорд Миер жестом приказал подать себе кофе.
Лакей, который до того стоял неподвижно за спинкой хозяйского кресла, немедленно направился к двери, чтобы выполнить распоряжение господина.
В этот момент дверь распахнулась, и дворецкий торжественно провозгласил:
— Маркиза Керкхамская, милорд!
Лорд Миер удивленно смотрел на сестру, одетую в костюм модного зеленого оттенка, который ей очень шел, пока она торопливо пересекала столовую.
Поднявшись ей навстречу, он сказал:
— Я просто поражен, Дженни. Никогда бы не подумал, что ты можешь подняться так рано, тем более — выйти из дома!
— Мне необходимо поговорить с тобой, Инграм! — произнесла маркиза настойчиво.
По ее тону и тому смятению, которое выражали голубые глаза маркизы, лорд догадался, что она предпочла бы поговорить наедине.
— Не хочешь ли кофе или что-нибудь поесть? — спросил он.
— Нет-нет! Я ничего не хочу!
Миер взглянул на лакея, и тот немедленно вышел, закрыв за собой дверь. Лорд опустился в кресло, на спинке которого была вырезана корона, поддерживаемая ангелами. Кресло выглядело действительно по-королевски.
— В чем же дело? — спросил он.
К его удивлению, сестра коротко всхлипнула.
— О, Инграм, я даже не знаю, как тебе об этом сказать!
В ее голосе звучало такое отчаяние, что лорд Миер взял ее руки в свои, стараясь утешить сестру.
— Что с тобой, Дженни? — спросил он. — На тебя не похоже так вешать нос!
Лорд улыбнулся, вспомнив, что так говорили они между собой в детстве.
Сестра, опять всхлипнув, крепко сжала его руку.
— Инграм, если ты мне не поможешь, я безвозвратно погибла!
— Что же с тобой случилось?
— Ты будешь шокирован…
— Об этом не беспокойся…
— Ты единственный, к кому я могу обратиться. О, Инграм, я совершила безумную глупость!
