
- Пожалуй, я единственный англичанин, посетивший эти места.
Беспристрастное лицо джентльмена вспыхнуло от нахлынувших воспоминаний.
- Кафиры - своеобразный народ, не похожий ни на какие другие гималайские племена. У лих увлекательная история. Мне бы хотелось узнать о них побольше. В Центральной Азии произошло удивительное смешение рас и языков. По своей внешности и обычаям кафиры похожи больше на европейцев, чем на своих мусульманских соседей. Возможно, часть германских племен когда-то, вместо того чтобы идти на запад, пошла на восток. Сами же они считают себя потомками Александра Македонского. Языки кафиров чертовски трудные. В каждой долине говорят на своем диалекте. Каждый член племени индивидуальность. Он как ястреб в небе. Я не встречал людей, любящих свободу так, как они. - Росс рассмеялся и добавил: - У них даже женщина вольна делать что захочет.
- Похоже, это очень разумные люди, - сказала Сара, игнорируя замечание кузена. - Твой друг Перегрин принадлежит знатному роду?
- У них нет аристократии в нашем понимании, но он, несомненно, очень влиятельная фигура. Соплеменники зовут его "мир", что равносильно вождю. Росс задумчиво прикусил нижнюю губу. - Я, конечно, не очень силен в их языке, но у меня создалось впечатление, что Перегрин не чистокровный кафир. Мне кажется, его предки - выходцы из Туркестана. Возможно также, что его отец - русский путешественник, соблазнивший кафирскую женщину. Мы никогда не говорили с ним о его происхождении.
Заинтригованная, Сара спросила:
- Как ты познакомился с ним?
- Он спас мне жизнь, причем дважды.
Сара раскрыла рот, чтобы задать следующий вопрос, но Росс опередил ее.
- Хватит вопросов на сегодня.
