
– Четыре года. – Мне двадцать шесть. Я слишком молода, чтобы заинтересовать вас? Но этого она, естественно, не сказала.
– Когда мне вернут ключи?
– Не раньше чем через полчаса. Когда мы будем уверены, что ваше состояние стабильно.
– Такое со мной впервые. Никогда прежде я не падал в обморок.
Клэр улыбнулась. Любой нормальный мужчина не хочет, чтобы женщины видели его слабость.
– Я вам верю.
– Но вы смеетесь надо мной!
– Только над вашим эго. Я не стану хуже относиться к вам из-за того, что вы не выносите уколов.
– Не могу выразить, какое облегчение я испытываю от ваших слов.
Она рассмеялась, оценив его чувство юмора, и он, казалось, расслабился – или смирился с ситуацией.
– Меня зовут Куинн Джерард, – сказал он, протягивая руку.
– Клэр Уинстон.
Ее ладонь утонула в его руке, теплой и удивительно возбуждающей. Клэр знала, что между мужчинами и женщинами иногда возникает необъяснимое притяжение, но при первой встрече с незнакомцем ничего подобного никогда не случалось с ней…
– Почему вы стали добровольцем, Клэр Уинстон?
– Шесть месяцев назад мои родители попали в автокатастрофу. Папа умер сразу, а мама была в сознании благодаря переливаниям крови, и мы смогли попрощаться.
– Примите мои соболезнования.
– Моя работа здесь очень важна. Я помогаю людям, чем могу.
Казалось, он с секунду обдумывал ее слова.
– Вы любите преподавать?
– Люблю. Я всегда хотела быть учительницей. А вы? Чем вы занимаетесь?
– Изобретаю новые способы знакомства с красивыми женщинами.
– Интересный способ зарабатывать себе на жизнь, – поддразнила она, чувствуя себя польщенной.
Он флиртует с ней! Хотя, возможно, это только из-за ее светлых волос?
Группа людей почти беззвучно вошла в комнату. Клэр поняла по их напряженным лицам, что они были друзьями, семьей или сотрудниками кого-то, нуждающегося в переливании крови.
