
— Я совсем не разбираюсь в собаках. Тебе лучше спросить эксперта. — Уилл махнул рукой в сторону Эшби. — Вот он обладает особым талантом. — С этими словами Уилл вошел в дом, громко извещая о своем прибытии.
Иззи удивленно посмотрела на Эшби, и тот подошел к скамейке.
— Что ж, давайте посмотрим на вашего щенка. — Они сели на скамейку, и Иззи, достав из корзинки крошечный черный комочек, положила его на колени Эшби.
— Не знаю, как он сюда попал. Похоже, ему всего несколько дней от роду. Интересно, что сталось с его матерью и братьями? Я так и не нашла их, хотя обошла всю округу на целую милю.
Крошечный щенок полностью уместился в ладони Эшби. Он погладил его и почесал пальцем за ушком. Щенок заурчал от удовольствия.
— Передняя левая лапа, говорите? Что ж, посмотрим. — Эшби осторожно перевернул щенка на спинку и осмотрел его лапу. — Царапин нет. Ран тоже. И кости не сломаны. — Эшби попытался поставить щенка на землю, но тот ту же поджал лапку и завалился на бок. Эшби вновь осторожно взял малыша в руки. — Где, вы говорите, нашли этот меховой клубок?
— Он бегал по маминой клумбе с розами, — ответила Изабель. — Она хотела выбросить его на улицу.
— Розовая клумба… — Эшби улыбнулся. Он взял крошечную лапку щенка и внимательно осмотрел подушечки. — Ага… — Он извлек из лапы тонкий, почти невидимый глазу шип и показал его Изабель. — А вот и причина хромоты.
На лице девочки расцвела улыбка.
— Какой же вы молодец, Эшби… прошу прощения, майор лорд Эшби!
— Можете называть меня Эшби, как и все остальные. — Сердце графа бешено забилось в груди.
Изабель запечатлела на его щеке еще один скромный поцелуй, а щенок соскочил с его колен, пересек дорожку и принялся карабкаться по ступеням крыльца.
— Святые небеса! Только не в дом! — воскликнула девочка и бросилась следом за щенком. При этом блестящие локоны запрыгали по ее плечам, а короткая голубая юбка взметнулась, явив взору Эшби кружевные панталоны и изящные щиколотки. Мгновение спустя она исчезла в доме.
