
— С чего ты взял? — спросила Клэр, нервно разглядывая стоявшего перед ней мужчину.
— Мне кажется, я что-то упускаю. — Мэтт засунул руки в карманы брюк. — Признаться, не вижу ничего такого, что могло бы тебя рассердить.
— Ну, это объяснимо. Ты со столькими женщинами встречался, что, не боюсь предположить, меня совсем не помнишь. — Голос у нее оставался холодным, и только то, как она выделяла некоторые слова, выдавало ее гнев. — Позволь напомнить тебе: меня зовут Клэр, мы встречались с тобой в течение шести недель в колледже. Это было в тысяча девятьсот девяносто восьмом году. Знаю, шесть недель — это даже для тебя слишком короткие отношения, но…
— Клэр, я помню, — резко перебил ее Мэтт, не справившись с эмоциями и позволив им прорваться наружу.
— Тогда отлично! Потому что после вчерашней ночи, когда ты, казалось, меня не узнал, я решила, что совсем ничего не помнишь.
Высокомерно-холодное поведение Клэр окончательно вывело Мэтта из себя, и он, ухватив девушку за подбородок, повернул ее лицо к себе.
— Прекрати вести себя так, словно ты — жертва. Позволь тебе напомнить, Клэр, что это ты бросила меня.
Глаза ее заблестели от гнева.
— Да, я бросила тебя, но…
Голос дрогнул, кисточка выпала из пальцев, и девушка закрыла лицо ладонями. Мэтт уже решил, что Клэр сейчас расплачется, но она опустила руки и посмотрела на него. Глаза у нее были сухими, но лицо — усталым и грустным.
— Ты прав. Я сержусь не из-за того, что случилось в колледже. У меня ведь нет причин сердиться, правда? — Раздался звук похожий на смешок, но Клэр его резко оборвала. — Так вот объясню, что произошло вчера: ты мстил за то, что я ушла от тебя…
— Мстил? Ты о чем?
