
– Лучше Эрик Тальбот.– Мэгги горящим взглядом посмотрела на дверь.– Бретт Портерфилд со своей женой ждут в следующем месяце первого ребенка, и в ближайшие дни он будет занят.
– Занят не только он,– заметил Джеймс.– Что с тобой происходит, Мэгги?
– Сейчас – шесть часов,– доложила она ему.
– Что? – спросил он в недоумении.
– А то, что я хочу пойти домой.
– Но почему ты так торопишься? – ошеломленно вопросил он.
– Потому что сегодня у меня свидание, и хоть один раз мне хотелось бы успеть вовремя.
– Свидание?– Глаза Джеймса были выпучены в совершеннейшем непонимании. Волна гнева захлестнула Мэгги.
– Да! День рождения,– выпалила она,– у одного человека. Тебе не понять, как это может быть. Но я хотела бы уйти по такому случаю.
– Ну и уходи! Разве я не брал тебя с собой на вечеринку в прошлую субботу? А перед тем мы были на концерте хорошей музыки. А как насчет приема в Коламбии за неделю перед концертом?
«Эта правда»,– подумала Мэгги. Он приглашал ее несколько раз за прошедшие месяцы, но только потому, что порвал с Моникой, и вокруг не было никого, чтобы заменить ее. Мэгги подозревала, что их совместное, вне работы, времяпрепровождение должно столь же внезапно оборваться, сколь внезапно оно началось.
– Я благодарна вам за приглашения, но все же существует огромная разница между тем, когда вы меня зовете, не найдя под рукой никого больше, и тем, когда меня зовет Фред, потому что хочет быть именно со мной,– сказала Мэгги.
Джеймс посмотрел на нее с испугом и одновременно с удивлением, и Мэгги почувствовала себя вынужденной пуститься в дальнейшие объяснения.
– Это мой друг...– Про себя, с некоторым неудовольствием, она заметила, что звучит это как-то не по-взрослому, но никакого другого определения того, кто же собственно Фред, не приходило ей на ум. Он был больше чем друг, но меньше чем возлюбленный, вопреки своей неизменной настойчивости.– Этот мой друг заказал столик в «Альгамбре» на семь тридцать, ну и в это время я бы хотела там быть.
